- -C864
mettere il cappio alla gola
взять за горло:Santini. — E non lo sai che la mira di Salviati è di farci fallire per poi impossessarsi della nostra officina?
Panunzio. — E metterci il cappio alla gola?. (R. Bracco, «Diritto di vivere»)Сантини. — Ты разве не понимаешь, что Сальвиати стремится довести нас до банкротства, чтобы завладеть нашим предприятием?Панунцио. — И взять нас за горло?
Frasario italiano-russo. 2015.